Pages

September 5, 2011

今天學到一件事:分班考不要太認真寫

很久沒上過這麼挫折的一堂德文課。

一開始教授就說,C2是native的語言程度,所以C1就代表幾乎可以用德語討論任何議題,接著他發下一張紙,上面分別寫著聽說讀寫以及每個類別約三個子項目(為C1設計的),他要我們自我評量自己在各個項目的程度,這些項目包含:能了解複雜、專業的德語對話,就算沒有背景知識;能了解德語節目與廣播內容;能閱讀並吸收專業的德語文章,並了解句中暗藏的涵義...等等。我的第一個動作,就是拿出電子辭典,以便了解這些項目在說什麼=    =,接著,我將幾乎所有項目都評為4或5分,這時我旁邊可愛的波蘭女孩告訴我:妳勾錯了,1才是最好的!我說:沒錯,我就是要評尚可。

分別簡單自我介紹後,教授帶著所有人討論了很多困難的議題,一開始聊"何謂幸福?",接著聊到家庭,又聊到德國目前的少子化問題,以及少子化問題牽扯到目前德國對移民的政策,後來又聊到世代之間對於倫理的認知差異,談到"學校是否要教授倫理課?",在這過程中,我好像一句話都沒說,然後其他人就一直跟教授有問有答,同學間也會彼此意見不合然後討論,我已經很努力才聽懂教授的意思,但同學帶有口音的德文,我真的沒有懂過。

下半堂課,教授發給所有人兩篇文章,第一篇隨機點同學朗讀,哇~他們真的唸好快喔!我都找不到字了!(德文這種看到什麼字就唸得出來的語言,還可以找不到字,看有多快!)所以更別說要了解文章的意思,我只是不斷偷偷禱告:不要點到我啊!還好第二篇文章是自己讀,只是教授看時間差不多開始討論時,我還有1/5沒讀完。教授問大家是不是都了解,同學沒說話,我搖搖頭,然後教授又說:有一些生字沒錯,但idea有抓到嗎?同學開始紛紛點頭。我可是連標題都還沒懂欸!(剛才晚餐前,我打算查一查生字重讀那篇文章,但努力了半小時後,我才完成了2/3面的A4,全部有3面,所以我就去煮晚餐了。哀...待會兒要繼續加油!)

在台灣上德文課,我幾乎都是班上表現較好的人,總是會在老師開始講話以前就看完文章,然後等大家,有時也能在同學不知道怎麼回答時,幫忙幾句。如今這個場景,真的是太令人沮喪和痛苦了!同班的大陸人也遇到一樣的困境,所以告訴我們中國人,分班考試不是盡力就好,應該要寫一半就好,否則以我們的教育,很容易被分到程度太高的班級。Milton說:You're there for a reason. 我想就是學個教訓吧!多練口說,不要死唸書!

喔對~下課前15分鐘,我們寫了篇作文,題目是"教育對社會有多重要?"交出去以後,我發現我好像離題了,希望教授看完,就會自動幫我降級。

1 意見:

karen said...

太離譜了吧,
連用中文討論這些問題都很困難呢!
可真印證了”德國人很嚴謹”的刻板印象。
程度接近native的話,
幹嘛還上語言班?
別沮喪,
教授若沒辦法接受,
一定會讓你轉班的。

Post a Comment